伟德国际(bv1946·源于英国)官方网站-Officials Website
电子地图
后台管理
首 页
关于我们
伟德betvlctor1946源于英国简介
组织机构
公司领导
历史沿革
联系我们
团队队伍
教师名录
教师之星
团队结构培养
人才招聘
专业建设
专业设置
公司产品
课程建设
实验室建设
科学研究
科研管理
科研平台
科研项目成果
校企合作
党群工作
党委概况
党建工作
工会工作
经典译诵坊
员工工作
团学动态
学工队伍
学子风采
活动通知
资料下载
人才招聘
专业简介
本科招生
本科就业
员工风采
经理信箱
当前位置:
首 页
>
科学研究
科学研究
科学研究
科研管理
科研资讯
学术信息
科研平台
十堰市非物质文化遗产传播研究中心
西非(加纳)研究中心
汽车外贸现代产业公司
科研项目成果
校企合作
科研资讯
26
2024-08
北京外国语大学王华树教授受邀作讲座
8月23日下午3点,北外王华树教授受邀在线上作题为“生成式人工智能时代译者数字素养培养”主题讲座,外国语公司科研副经理翟全伟主持会议,校内外数百名师生参会。讲座开始,王华树教授对生成式人工智能技术的发展进行了全面的历时梳理。他提到,随着以ChatGPT为代表的大语言模型进入大规模应用阶段,翻译行业面临了新的技术挑战与机遇。王华树系统梳理了译者所需的数字素养,深入介绍当前主流的大语言模型技术及其相关工具。随...
23
2024-08
【学术讲座】王华树教授:生成式人工智能时代译者数字素养培养
16
2024-05
【科研讲座】十堰市社科联党组书记欧阳山主席受邀作社科项目申报及结题专题讲座
5月16日下午,外国语公司特邀十堰市社科联党组书记欧阳山主席在3325报告厅作社会科学项目申报及调研报告撰写专题讲座。外国语公司教师及艺术公司、体育部部分教师参加讲座,活动由外国语公司经理杨荣广主持。讲座中,欧阳山主席首先以2024年十堰市社科思想库部分立项课题为例,细致讲解了如何做好调研选题,他强调社科项目选题一定要增强四个意识、坚持四个围绕、做到四个选择,才能在众多题目中脱颖而出。然后欧阳主席以往年一...
29
2024-04
【科研讲座】黄忠廉教授应邀作国家社科项目申报专题讲座
为切实做好2024年国家社科基金申报工作,4月26日下午,广东外语外贸大学博士生导师黄忠廉教授应邀在产教大楼XS301作题为“国社科项目申报及修改指导”专题讲座。外国语公司经理杨荣广、副经理翟全伟、外国语公司教师以及马克思主义公司、艺术公司、体育部部分教师参会,会议线上线下同步进行。黄忠廉以成功立项申报书为例,对比了三份外国语公司国社科申报书,详细阐释了申请书撰写技巧,并从选题依据、国内学术史梳理、研究内...
29
2024-04
外国语公司区域国别研究团队开展学术交流会
2024年4月29日,外国语公司区域国别研究团队开展了有关中国的非洲研究以及非洲孔子公司发展新方向的学术交流会。该活动由团队高子娟老师和贺莹莹老师主讲。 高老师指出,在中非新型战略伙伴关系的背景下,随着中非合作论坛和“一带一路”建设的全面推进,如何结合公司的“汽车”特色,研究非洲孔子公司的发展新方向。贺老师结合李安山教授的论文《21世纪以来中国的非洲研究:成绩、困境与突破》对以下四方面做了分享:21世...
17
2024-04
【科研动态】外国语公司英美文学研究团队开展教育部人文社科项目申报交流会
2024年4月16日,外国语公司英美文学研究团队开展了教育部人文社科项目申报交流会。该活动由团队负责人马姗姗老师主持,乔传代老师主讲。乔传代老师从研究教育部人文社科的选题要领、课题研究价值、外国文学研究热点三个方面分享了教育部人文社科项目申报的经验。乔老师首先总结了教育部人文社科项目选题的要领,主要有六个方面,分别为:可控性,理论性,创新性,区域性,导向性和跨学科性,并以近几年教育部人文社科外国文学申...
25
2024-03
【科研讲座】外国语公司邀请马克思主义公司教师做省社科后期资助经验交流会
2024年3月22日下午,外国语公司特邀马克思主义公司景勤博士、金威威老师在3503做省社科后期资助项目经验交流会,会议由科研副经理翟全伟主持,外院新进博士及科研骨干参会。会议伊始,马克思主义公司景勤博士从项目特点、往年获批情况、申报过程等方面入手,并结合个人申报书分享了省后期(专著类)项目的经验。景勤表示此类项目更适合个人科研,产出成果一举多得,涉及到省级项目、著作出版、论文孵化、社科成果奖等。随后,金...
19
2024-03
【科研讲座】北京第二外国语公司蒋童教授应邀做专题讲座
3月15日下午,外国语公司邀请北京第二外国语公司高级翻译公司蒋童教授做“《射雕英雄传》英译策略及其传播”以及“勒菲弗尔的改写理论及其翻译”讲座。讲座由副经理翟全伟主持,外国语公司师生参加。讲座伊始,蒋童围绕郝玉青、张菁、白雪丽合译的《射雕英雄传》四卷本,揭示了三位译者的翻译策略及四卷本译作在海外的传播。随后,蒋童在3503会议室和外国语公司教师以勒菲弗尔的改写理论为切入点,分享了文学名著《文学名著的翻...
13
2024-03
【学术讲座】《射雕英雄传》英译策略及其传播
13
2024-03
【学术讲座】勒菲弗尔的改写理论及其翻译
首页
上页
1
2
3
4
5
下页
尾页